บริษัท UENO (Thailand) ของเราให้การสนับสนุนอุตสาหกรรมการผลิตในฐานะที่เป็นบริษัทผู้ค้าแบบครบวงจรของอุปกรณ์ เครื่องมือ และเครื่องจักรในประเทศไทย ตั้งแต่กรกฎาคมปี 2020 เราได้เริ่มจำหน่ายผลิตภัณฑ์ของบริษัท KOGANEI ซึ่งอุปกรณ์นิวเมติกที่ได้รับการประเมินในระดับสูงจากองค์กรของไทยและญี่ปุ่น ในบรรดาผลิตภัณฑ์มากมายของบริษัท KOGANEI จะขอแนะนำผลิตภัณฑ์ 3 ประเภทดังนี้
มีเพียงผลิตภัณฑ์ของบริษัท KOGANEI เท่านั้น ที่มีระบบแยกความชื้นรูปแบบ Cyclone ความเร็วสูงและไม่จำเป็นต้องซ่อมบำรุง !
อุปกรณ์ควบคุมความชื้นรุ่นใหม่ iB-Cyclone
คุณสมบัติที่ดีที่สุดของ iB-Cyclone คือ การมีประสิทธิภาพในการแยกความชื้นที่ยอดเยี่ยม โดยเครื่องแยกความชื้นทั่วไปจะใช้ตัวกรองเป็นองค์ประกอบ แต่ก็ยังคงมีปัญหาด้านความชื้นที่ตัวกรองไม่สามารถขจัดความชื้นออกไปได้และความชื้นยังคงแทรกซึมเข้าไปในกระบวนการถัดไป ซึ่งในทางกลับกันนั้น iB-Cyclone จะสามารถแยกน้ำและความชื้นออกมาได้ด้วยการทำงานในรูปแบบ Cyclone จึงทำให้กำจัดน้ำได้มากกว่า 99% ด้วยอัตราการไหลของน้ำที่เหมาะสม
iB-Cyclone เป็นผลิตภัณฑ์ที่ดีที่สุดสำหรับลูกค้าที่มีปัญหาเกี่ยวกับเครื่องแยกความชื้น เช่น ไม่สามารถขจัดความชื้นได้, ใช้เวลาในการเปลี่ยนตัวกรอง เป็นต้น นับตั้งแต่เปิดจำหน่ายในเดือนกรกฎาคม ปี 2020 ได้รับการตอบรับจากลูกค้าเป็นอย่างดี โดยลูกค้าประเมินผลิตภัณฑ์นี้ให้อยู่ในระดับสูงและมีการสอบถามเข้ามามากมาย
ดูดซับแรงกระแทกได้อย่างนุ่มนวลและมีขนาดที่กะทัดรัด
Linear orifice shock absorber
Shock absorber ด้วยโครงสร้างแบบ Linear Orifice ทำให้ดูดซับแรงกระแทกได้อย่างนุ่มนวล และมีอายุการใช้งานยาวนาน โดยเรามีหลากหลายรูปแบบ เช่น รุ่นที่ปรับได้, รุ่นที่ทนต่อสภาพอากาศ และรุ่นที่ยึดติดอยู่กับที่ เป็นต้น ผู้ใช้สามารถเลือกใช้ได้ตามวัตถุประสงค์และสภาพแวดล้อมในการใช้งาน
เพิ่มประสิทธิภาพในการกำจัดฝุ่นละอองและลดการใช้อากาศอัด
Pulse blow
Pulse blow เป็นชุดผลิตภัณฑ์ยอดนิยมของบริษัทเราที่สามารถลดการใช้อากาศอัดได้มากถึง 50%
- PAU Series : สามารถใช้เป็นปืนเป่าลม Pulse เพียงแค่ติดตั้งเข้ากับปืนลมที่มีอยู่
- PAG Series : ปืนเป่าลมรุ่นที่ไม่ต้องใช้ไฟฟ้าพร้อมอุปกรณ์สร้างลมแบบ Pulse
จุดเริ่มต้นคือคำว่า 'ไทย' ?
KOGANEI × UENO พร้อมตอบสนองความต้องการของลูกค้าด้วยการร่วมมือซึ่งกันและกัน
การทำธุรกิจร่วมกับ KOGANEI (Thailand) ดำเนินไปอย่างราบรื่นเมื่อได้เข้าไปพูดคุยกับ Mr. Funayama MD อีกทั้งชื่อของ Mr. Funayama MD ยังมีตัวอักษรคำว่า ‘ไทย’ และชื่อของผมก็มีตัวอักษรคำว่า ‘ไทย’ เช่นกัน เราจึงเชื่อมโยงซึ่งกันและกันด้วยคำว่า ‘ไทย’
บริษัท KOGANEI และ UENO มีพนักงานชาวไทยและชาวญี่ปุ่นสื่อสารกันอย่างใกล้ชิด เพื่อสร้างความร่วมมือซึ่งกันและกัน ดังนั้นเราจึงสามารถตอบสนองต่อปัญหาของลูกค้าได้อย่างรวดเร็วและคล่องตัว